WordPress へようこそ。こちらは最初の投稿です。編集または削除し、コンテンツ作成を始めてください。
投稿者: dpa11577
日本モンゴル文学会は11月30日(土)、以下の通り2024年度秋季研究発表会を開催いたします。対面とオンラインのハイブリッドでの開催予定です。オンラインでご参加を希望される方はこちらのZOOMミーティング事前登録サイトからご登録ください。

2024年度 秋期研究発表会
2024年11月30日(土)14:00〜18:00(予定)
於:東京外国語大学本郷サテライト
司 会 テレングト・アイトル (Telengut AITOR) 北海学園大学教授
14:00 開会の辞 岡田 和行 (OKADA Kazuyuki) 東京外国語大学名誉教授
【研究発表】
1. 近代内モンゴルと日本の邂逅――ロブサンチョイダンこと羅子珍の来日経緯をめぐって
(Орчин үеийн Өвөр Монголын сэхээтний оюуны түүхэн дэх Японы нөлөөллийн тухай: Лувсанчойдонгийн намтар түүхийн жишээн дээр)
サラントヤー(Сарантуяа)
東京大学大学院総合文化研究科地域研究専攻(Токио Их Сургуулийн Цогц соёл судалгааны дээд сургуулийн
Бүс нутгийн соёлын судалгааны мэргэжлийн докторант)
発表要旨(日本語)
2. Монголчуудын тууль хайлах уламжлал, зан үйл
(モンゴル人の叙事詩吟誦の伝統と儀礼)
Сайнгэрэл(サインゲレル)
МУИС-ийн докторант(モンゴル国立大学博士課程)
3. アラシャーの詩人ジューンガル・ボヤンバトの詩歌の描写の特徴
(Алшаагийн яруу найрагч Зүүнгар Буянбатын яруу найргийн дүрслэлийн онцлог)
Ли ли(麗麗/丽丽/リリ)
МУИС-ийн докторант(モンゴル国立大学博士課程)
【コーヒーブレーク】
4. サイチンガと西スニド旗(スニド右旗)の女学校
(Сайчунга хийгээд Сөнөд Баруун хошууны Охидын сургууль)
内田孝(Доктор ҮЧИДА Такаши/Dr. UCHIDA Takashi)
発表要旨(日本語)
5. 『サイチンガ研究と資料』(叢書)の編集と刊行について
(“Сайчунга судлал ба материал” (цуврал бичиг)-ийг найруулж хэвлүүлсэн тухай)
都馬バイカル(Төвчүүд Байгал)
桜美林大学教授(Оберин Их Сургуулийн профессор)
発表要旨(日本語)
6. Монгол шүлэг судлал дахь шүлэгч, шүлэг, уншигч гурвын холбоо хамаарал
(モンゴル詩研究における詩人、詩、朗読者の三つの関係)
Г.Галбаяр(G. ガルバヤル)
МУИС-ийн ШУС-ийн Утга зохиол, урлаг судлалын тэнхимийн профессор
(モンゴル国立大学総合科学部文学芸術研究科教授)
17:50 閉会の辞 С.Байгалсайхан(S.バイカルサイハン)教授
(モンゴル国科学功労者)
言語:日本語・モンゴル語、参加費:無料
主催:日本モンゴル文学会
事務局連絡先: aitoru@hgu.jp(北海学園大学人文学部・テレングト・アイトル)
※オンライン参加のお申し込みフォームはこちら
日本モンゴル文学会は12月10日(日)、以下の通り2023年度秋季研究発表会を開催いたします。対面とオンラインのハイブリッドでの開催予定です。オンラインでのご参加を希望される方は、下記に記載のフォームからお申し込みください。

2023年度 秋期研究発表会
2023年12月10日(日)13:00〜18:00(予定)
於:東京外国語大学本郷サテライト 3階セミナー室
プログラム
司 会 テレングト・アイトル (Telengut AITOR) 北海学園大学教授
13:00 開会の辞 岡田 和行 (OKADA Kazuyuki) 東京外国語大学名誉教授
【研究発表】
1. 1950, 60年代のモンゴル長編小説における1932年武装反乱 (1950, 60-аад оны үеийн монгол роман дахь 1932 оны зэвсэгт бослого)
佐護 愛 (SAGO Ai)
東京外国語大学大学院総合国際学研究科博士前期課程
(Graduate School of Global Studies, Tokyo University of Foreign Studies)
発表要旨(日本語)
2. 1990-ээд оны Монголын уран зохиолын хөгжил хөдөлгөөн үе дэх Ховд их сургуулийн Уран зохиолын дугуйлангийн хувиралтын тухай (1990年代のモンゴル文学の発展運動期におけるホブド大学の文芸サークルの変遷について)
С.Цоморлиг (S.ツォモルリグ)
Монгол Улсын Их Сургуулийн Шинжлэх ухааны сургуулийн
Хүмүүнлэгийн ухааны салбарын Утга зохиол, урлаг судлалын тэнхмийн докторант
(モンゴル国立大学総合科学部人文科学系列文学芸術研究学科博士研究生)
3. Уран зохиол дахь “Чоно”-ын дүр”:Д.Намдагийн “Хөгшин чоно ульсан нь” ба Зян рун “Чонон сүлд” (文学における「オオカミ形象」:D.ナムダグの中編小説「老いたるオオカミの遠吠え」と姜戎の長編小説「神なるオオカミ」)
T.Саран (T.サラン)
Монгол Улсын Их Сургуулийн Шинжлэх ухааны сургуулийн
Хүмүүнлэгийн ухааны салбарын Утга зохиол, урлаг судлалын тэнхмийн докторант,
Бортохой дээд сургуулийн Монгол хэл утга зохиолын ахлах багш
(モンゴル国立大学総合科学部人文科学系列文学芸術研究学科博士研究生、ボルトホイ大学モンゴル語学文学講師)
【休 憩】
4. “Тунгалаг Тамир” роман дахь Рене Жирарын “Гурвалжин хүслийн онол” (長編小説「清きタミルの流れ」におけるルネ・ジラール〔René Girard〕の「欲望の三角形理論」)
Тифэн Канн / Typhaine Cann (ティフェーヌ・カーン)
Монгол Улсын Их Сургуулийн Улаанбаатар сургуулийн докторант,
Унгар Улсын Сегед хотын их сургуулийн доктрант, Угсаатны зүйн доктор
(Université de Bretagne Occidentale [UBO])
(モンゴル国立大学ウランバートル校博士研究生、
ハンガリー国立セゲド大学博士研究生、民族学博士〔西ブルターニュ大学〕)
5. Монгол дахь дижитал хүмүүнлэгийн боловсролын тухай (モンゴルにおけるデジタル人文教育について)
П.Яньдий (P.ヤンディー)
Монгол Улсын Боловсролын Их Сургуулийн
Нийгэм, хүмүүнлэгийн ухааны сургуулийн Утга зохиолын тэнхимийн ахлах багш, доктор (Ph.D)
(モンゴル国立教育大学社会人文科学部文学科講師、学術博士)
6. 芭蕉の俳句の翻訳について (Башёгийн хайкүг орчуулсан тухай)
Ts.チョルモン (Ц.Цолмон)
内モンゴル師範大学教授 (Өвөр Монголын Багшийн Их Сургуулийн профессор)
7. モンゴル国の『ジャンガル』の蒐集とその版本に関する若干の問題について (Монгол улсын “Жангар”-ын цуглуулга жич түүний бар хэвлэлд холбогдох зарим асуудалд)
D.タヤー (Д.Таяа)
内モンゴル大学教授 (Өвөр Монголын Их Сургуулийн профессор)
発表要旨(日本語訳)
17:50 閉会の辞 芝山 豊 (SHIBAYAMA Yutaka)
言語:日本語・モンゴル語、参加費:無料
主催:日本モンゴル文学会
日本モンゴル文学会HPのURL:http://mongolbungaku.org
事務局連絡先: aitoru@hgu.jp(北海学園大学人文学部・テレングト・アイトル)
会場:東京外国語大学本郷サテライトHPのURL:https://www.tufs.ac.jp/institutions/hongo/
※お申し込みフォームはこちら
日本モンゴル文学会は、2023年8月15〜16日に「日本モンゴル文学会 50 周年記念モンゴル文学研究『ウランバートル-2023』国際学術会議」を開催いたしました。
会議のプログラムはこちらからご覧いただけます。
また、岡田和行会長(東京外国語大学名誉教授)による開催報告はこちらからお読みいただけます。
-768x1024.jpg)


G.ガルバヤル・モンゴル国立大学副学長、岡田和行会長、チョルモン内モンゴル師範大学教授-1024x768.jpg)

-1024x768.jpeg)

日本モンゴル文学会は12月18日(日)、以下の通り2022年度秋季研究発表会を開催いたします。オンラインでの開催となります。ご参加をご希望される方は、下記に記載のフォームからお申し込みください。

日本モンゴル文学会2022年度 秋季研究発表会
2022年12月18日(日)14:00〜16:40(予定)
於:オンライン(ZOOM)
【司会】 岡田和行(東京外国語大学名誉教授)
【開会の辞】
14:05 S.バイガルサイハン (モンゴル国立大学教授、日本モンゴル文学会副会長)
Санжаагийн Байгалсайхан
(МУИС профессор, ЯМУЗН-ийн дэд захирал)
【研究発表】
14:15 「1970年代における諷刺小説の思想的発展」
アルタンゲレル・ムンフオルギル Altangerel MUNKH-ORGIL
(モンゴル国立大学ウランバートル校東洋学研究科科長、准教授、博士)
1970-ААД ОН: ШОГ ЗОХИОЛЫН YЗЭЛ САНААНЫ ХӨГЖИЛ
(МУИС-ийн Улаанбаатар Сургуулийн Дорно дахин судлалын тэнхимийн эрхлэгч, Дэд профессор, Ph.D.)
※2022年12月14日 モンゴル語発表要旨を修正し、日本語の要旨を追加掲載いたしました。
14:45 「モンゴル詩集『生きる所以』日本語訳のアリタレーションについて」
木村 理子 (東京外国語大学非常勤講師、博士)
“АМЬДРАЛЫН ТӨЛӨӨС” НОМ ДАХЬ МОНГОЛ ШҮЛГИЙН ТОЛГОЙ ХОЛБОХ АРГЫГ ЯПОН ОРЧУУЛГАНДАА ХАРГАЛЗАН ҮЗСЭН НЬ
КИМҮРА Аяако (Ph.D)
( Токиогийн Гадаад Судлалын Их Сургуулийн багш, Ph.D.)
15:15 休憩
15:30 ハイパーテクストは新時代の物語表現における一つの様式である
プレブスレン・ヤンディー Purevsuren YANDII
(モンゴル国立教育大学社会人文学部文学科講師、博士)
ГИПЕРТЕКСТ НЬ НЭН ШИНЭ ҮЕИЙН ХҮҮРНЭЛ ЗОХИОЛЫН ДҮРСЛЭЛИЙН НЭГЭН ХЭВ МАЯГ БОЛОХ НЬ
Пүрэвсүрэн Яньдий
(МУБИС-ийн НХУС-ийн Утга зохиолын тэнхимийн Ахлах багш, Ph.D.)
16:00 偉大な作家インジャンナシの著作の手稿(写本)を島国まで探索する
ビャンバスレン・ヒシグスフ Byambasuren KHISHIGSUKH
モンゴル国立大学総合科学部人文学系文学芸術学科准教授、博士
ИХ ЗОХИОЛЧ ИНЖАННАШИЙН БҮТЭЭЛ ТУУРВИЛЫН ГАР БИЧМЭЛИЙГ АРЛЫН ОРНЫГ ХҮРТЭЛ МӨШГИХҮЙД
Бямбасүрэн Хишигсүх
(МУИС-ийн ШУС-ийн ХУС-ын Утга зохиол, урлаг судлалын тэнхимийн Дэд профессор, Ph.D.)
【閉会の辞】
16:30 テレングト アイトル (北海学園大学教授、日本モンゴル文学会事務局長)
TERENGUTO Aitoru (Telengut AIKHATAR)
下記リンクよりお申し込みください。
https://zoom.us/meeting/register/tJMuf-2urzsiEtPU5ytP4daD6An44bP2Xm6x
主催/ 日本モンゴル文学会
事務局:062-8605 北海道札幌市豊平区旭町4-4-40 北海学園大学人文学部 テレングト・アイトル研究室
日本モンゴル文学会は6月12日(日)、以下の通り2022年度春季研究発表会を開催いたします。オンラインでの開催となります。ご参加をご希望される方は、下記に記載のフォームからお申し込みください。
日本モンゴル文学会2022年度 春季研究発表会
2022年6月12日(日)14:00〜17:40(予定)
於:オンライン(ZOOM)
【司会】 岡田和行(東京外国語大学名誉教授)
【開会の辞】
14:05 S.バイガルサイハン (ウランバートル大学学長、日本モンゴル文学会副会長)
Санжаагийн Байгалсайхан
(Улаанбаатарын Их Сургуулийн захирал, ЯМУЗН-ийн дэд захирал)
【研究発表】
14:15 Ch.ロドイダンバ「清きタミル川」における女性像の変化について
佐護愛(東京外国語大学大学院・博士前期課程) 発表要旨
14:45 モンゴル近代韻文におけるモンゴル文化のいくつかの特徴
―国民栄誉作家B.ルハグワスレンの韻文を例にして―
R.ビゲルマー(モンゴル国立科学技術大学外国語学部アジア研究学科専任講師)
Монголын орчин үеийн яруу найраг дахь монгол соёлын зарим онцлог:
Ардын уран зохиолч Б..Лхагвасүрэнгийн яруу найргийн жишээгээр
Рагчаагийн Бигэрмаа
(Шинжлэх Ухаан Технологийн Их Сургуулийн Ази судлалын салбар, Ахлах багш)
15:15 「悲しみの三つの丘」とグスタフ・フライタークのピラミッド
J.オーガンバータル(モンゴル科学アカデミー言語文学研究所研究員)
“УЧИРТАЙ ГУРВАН ТОЛГОЙ” БА GUSTAV FREYTAG’S PYRAMID
Жамбаагийн Ууганбаатар
(Монгол Улсын Шинжлэх Ухааны Академийн Хэл зохиолын хүрээлэн,
Эрдэм шинжилгээний ажилтан)
15:45 休憩
16:00 モンゴル語聖書翻訳史における「コンテクスト」の問題
滝澤克彦(長崎大学教授)発表要旨
16:40 文学研究はいかに既存の「詩学」理論の「呪縛」から自由になれるか?
テレングト・アイトル(北海学園大学教授)発表要旨
17:20 連絡事項等
【閉会の辞】
17:30 芝山豊
※参加をご希望の方は下記申込みフォームから6月11日までにお申し込みください。お申込みをいただいた方にZoomリンクをお送りします。
https://forms.gle/G7xZ2cTbpMFi2bJP7
主催/ 日本モンゴル文学会
事務局:062-8605 北海道札幌市豊平区旭町4-4-40 北海学園大学人文学部 テレングト・アイトル研究室
日本モンゴル文学会は12月12日(日)、以下の通り2021年度秋期研究発表会を開催いたします。オンラインでの開催となります。ご参加をご希望される方は、下記に記載のフォームからお申し込みください。
日本モンゴル文学会2021年度 秋期研究発表会
2021年12月12日(日)13:00〜17:00(予定)
於:オンライン(ZOOM)
プログラム
【司会】 テレングト・アイトル(北海学園大学人文学部教授)
【開会の辞】
13:00 岡田 和行
(東京外国語大学名誉教授)
【研究発表】
13:10 『元朝秘史』におけるアンダ概念~拙論の解題とその後の考察~
(発表言語:日本語) 発表要旨
藤井 麻湖 (愛知淑徳大学教授)
13:50 モンゴル人キリスト教信者 —エンヘビリグとその墓標を巡って—
(発表言語:日本語) 発表要旨
都馬 バイカル (桜美林大学教授)
14:30 世界モンゴル俳句の創作・翻訳に関する実践と考察
(発表言語:日本語) 発表要旨
富川力道 (日本ウェルネススポーツ大学教授)
15:10 【コーヒー・ブレイク】
15:20 三つの詩の三つの都市 X 2 =「ユートピア」と「ディストピア」 (ГУРВАН ШҮЛГИЙН ГУРВАН ХОТ X 2 = “UTOPIA” ба “DYSTOPIA”)
(発表言語:モンゴル語)発表要旨
バータルジャビーン・ムンフバヤル (モンゴル国科学アカデミー言語文学研究所主席研究員)
Баатаржавын Мөнхбаяр
(Монгол Улс, Монгол Улсын Шинжлэх Ухааны Академийн Хэл зохиолын хүрээлэн,
Эрдэм шинжилгээний тэргүүлэх ажилтан)
16:00 チミド・ツェデンダンバエフの伝記と作品について(Цэдэндамбын Чимитдорж: намтар, уран бүтээлийн туршлага)
(発表言語:モンゴル語)発表要旨
ラリーサ・ハラハロワ(ロシア連邦ブリヤート国立大学准教授)
Лариса Халхарова
(ОХУ, Улаан-Үд, Дорж Банзаровын нэрэмжит Буриадын Улсын Их Сургууль,
Ph.D., дэд-профессор)
【閉会の辞】
16:40 芝山 豊
(清泉女学院大学教授)
言語:日本語およびモンゴル語
参加費:無料
主催:日本モンゴル文学会(事務局:北海学園大学人文学部・テレングト・アイトル)
※参加をご希望の方は下記google formからお申し込みください。お申込みをいただいた方にzoomのリンクをお送りします。 https://forms.gle/TiJpgEvAuc6bNxjRA
2021年12月13日 当日連絡先に関するコメントを削除しました。
日本モンゴル文学会は6月13日(日)、以下の通り2021年度春期研究発表会を開催いたします。オンラインでの開催となります。ご参加をご希望される方は、下記に記載のフォームからお申し込みください。
研究発表の要旨はこちらからご確認ください。
日本モンゴル文学会2021年度 春期研究発表会
2021年6月13日(日)13:00〜16:00(予定)
於:オンライン(ZOOM)
プログラム
【司会】 テレングト・アイトル(北海学園大学人文学部教授)
【開会の辞】
13:00 ダシルンベ・ガルバータル (Дашлхүмбэ ГАЛБААТАР)(言語:モンゴル語)
(モンゴル国立大学名誉教授<Монгол Улсын Их Сургуулийн зөвлөх профессор>)
ご挨拶の原稿(和訳)はこちらからお読みいただけます
【研究発表】
13:10 青年学者D.ツェデブの編纂した「『モンゴル近代文学簡史』関連作品事項年表」について(発表言語:日本語)
岡田 和行 (東京外国語大学名誉教授)
13:40 B.ヤボーホランの長編譚詩「テヒーン・ゾグソール〔死期をさとった野生の雄山羊のたたずむ岩山の頂〕」の芸術性と意味 (Б.Явуухулангийн “Тэхийн зогсоол” дууль найраглалын уран сайхан, утга агуулга) (発表言語:モンゴル語)
ゴンボスレン・ガルバヤル (Гомбосүрэн ГАЛБАЯР)
(モンゴル国立大学教授<Монгол Улсын Их Сургуулийн профессор>)
14:10 【コーヒー・ブレイク】
14:25 D.ニャムスレンの詩にみる“移ろいめぐるもの”―詩「四季(Дөрвөн цаг)」の魅力と特徴について(発表言語:日本語)
阿比留 美帆 (東京外国語大学非常勤講師)
14:55 モンゴル英雄叙事詩『ジャンガル』における生殖崇拝について(発表言語:日本語)
ボルジギン・フスレ (昭和女子大学教授)
15:25 スウェーデン宣教師が見たチャハル地域のモンゴルー①スウェーデン児童文学作家ウルフ・ニルソン(Ulf Nilsson)の源流及び『長い灰色の歯』についてー(発表言語:日本語)
都馬 バイカル (桜美林大学教授)
【閉会の辞】
15:55 岡田 和行
(東京外国語大学名誉教授)
言語:日本語およびモンゴル語
参加費:無料
主催:日本モンゴル文学会(事務局:北海学園大学人文学部・テレングト・アイトル)
※参加をご希望の方は下記google formから前日(6月12日)までにお申し込みください。お申込みをいただいた方にzoomのリンクをお送りします。 https://forms.gle/yoBzJLqf6z82RNTs6
6月6日 各発表の要旨を追加するとともに、一部タイトル等を修正しました。また、会員の阿比留美帆さんが作成してくださった美しいフライヤーも掲載いたしました。
6月10日 ガルバータル先生の開会挨拶原稿を掲載いたしました。
日本モンゴル文学会は12月19日(土)に以下の通り2020年度秋期研究発表会を開催いたします。オンラインでの開催となります。ご参加をご希望される方は、下記に記載のフォームからお申し込みください。
日本モンゴル文学会2020年度 秋期研究発表会
2020年12月19日(土)13:00~15:20
於:オンライン(ZOOM)
プログラム
13:00 開会の辞
芝山豊
清泉女学院大学教授
【研究発表】
各発表の要旨はこちらからご覧ください。
13:10 内モンゴル歌舞団と日本の関係について考察
—馬頭琴芸術家チ・ボラグのライフヒストリーを中心に—
T.アルタンバガナ
千葉大学大学院 人文公共学府 博士後期課程
13:40 歌謡『成吉思汗出征の歌』に関する一考察
ミンガド・ボラグ
翻訳家・通訳、馬頭琴奏者、フリーランスライター
14:10 満州俳句・短歌にみる「モンゴル」—歳時記を中心に—
富川力道(バー・ボルドー)
日本ウェルネススポーツ大学 教授
14:40 サイチンガ文学の出発—チャハル盟立青年学校時代の作品—
都馬 バイカル
桜美林大学 准教授
15:10 閉会の辞
岡田和行
東京外国語大学名誉教授
言語:日本語
参加費:無料
主催:日本モンゴル文学会事務局(北海学園大学人文学部・テレングト・アイトル)
※参加をご希望の方は下記google formから前日(12月18日(金))までにお申し込みください。お申込みをいただいた方にzoomのリンクをお送りします。
追記:12月10日ご発表者の先生のお名前の表記に一部誤りがございましたので修正いたしました。発表者の先生方ならびに関係各位にお詫び申し上げます。
2020年度秋期研究発表会について
未曽有のコロナ禍が続いていますが、みなさまお元気でお過ごしでしょうか。
2020年度秋期研究発表会につきましては、小規模のリモート式の開催について現在検討中ですが、対面式の開催につきましては、春期に引き続き中止とさせていただきます。
あらためてみなさまのご自愛を祈念いたしますとともに、コロナ禍の早期終息を祈願いたします。
日本モンゴル文学会事務局
2020年度春期研究大会は、新型コロナウイルスの感染拡大にともなう4月7日の非常事態宣言の発令により、会場に予定していた東京外国語大学本郷サテライトの使用が困難となり、代替会場の確保もむずかしいため、開催しないことを決定しましたので、お知らせいたします。
みなさまのご自愛を祈念いたしますとともに、新型コロナウイルス感染症の早期終息を祈願いたします。
日本モンゴル文学会事務局
2019年度秋期研究大会プログラムについて、発表者都合により一部プログラムを変更させていただきました。ご了承ください。
皆様のご参加をお待ちしております。
日本モンゴル文学会は12月7日(土)に以下の通り2019年度秋期研究発表会を開催いたします。お誘い合わせの上、どうぞご参加下さい。
(発表者都合により12月5日にプログラムを修正しました。お詫びいたします。)
日本モンゴル文学会2019年度 秋期研究発表会
2019年12月7日(土)14:00~16:30
於:東京外国語大学本郷サテライト5階セミナー室
(〒113-0033 東京都文京区本郷2-14-10)
アクセス:http://www.tufs.ac.jp/common/satellite
プログラム
14:00 開会の辞
芝山豊
清泉女学院大学教授
第1部 基調講演(Keynote speech)
14:05 20世紀のモンゴル文学研究から21世紀のモンゴル文学研究へ
芝山豊
清泉女学院大学教授
第2部 研究発表
14:20 2010年代のモンゴル文学動向:B.バヤスガランの詩集『快復』及びTagtaa Publishingの活動を中心に
阿比留美帆
東京外国語大学非常勤講師
14:50 新疆ハラオスン・ホト(乌苏市)のジャンガル伝承者フォンツァーの語るジャンガル伝承についての伝統~内蒙古大学ジャンガル研究センターにおける2018年度のフィールド調査を基にして~
玉杰(イ ジェ)
愛知淑徳大学訪問研究者
15:20 休憩
15:40 方法論が解釈に与える影響を考える~『元朝秘史』に見えるアラン・ゴア説話を事例として~
藤井真湖
愛知淑徳大学教授
第3部 報告
16:10 国際学術研究討論会「モンゴル文学研究分科史―整理と解釈」参加報告
岡田和行
東京外国語大学名誉教授
16:30 閉会の辞
岡田和行
東京外国語大学名誉教授
言語:日本語、一部モンゴル語
参加費:無料
2019年度秋期研究大会は、以下の通り開催されます。
日時:2019年12月7日(土)
会場:東京外国語大学本郷サテライト 5階セミナー室
(最寄り駅:本郷三丁目駅(東京メトロ丸ノ内線、都営地下鉄大江戸線 ))
奮ってご参加ください。
また発表をご希望の方は、mongolbungaku@gmail.comまで11月10日(日)までにご連絡ください。
2019年度の春期研究大会は内モンゴル師範大学との共催で中国・呼和浩特(フフホト)市で開催されました。研究大会ではモンゴル、日本、中国在住の50名余の研究者が報告をし、盛会でした。
日時:2019年6月22日(土)、23日(日)
会場:内モンゴル師範大学
詳細は以下リンクをご覧ください(モンゴル語)
http://mongol.cctv.com/contantroot/c/2019/06/25/4aa7e11e-d8e1-423a-b6f4-404f2f7545dc.html
2018年度秋期研究大会のお知らせ
12月8日(土)に開催される予定だった研究大会は都合により12月9日(日)に開催されることになりました。プログラムは以下の通りです。
お誘い合わせの上、どうぞご参加下さい。
日本モンゴル文学会 2018年 秋期研究発表会
2018年12月9日(日)14:00~17:30
於:東京外国語大学本郷サテライト5階セミナー室
アクセス:http://www.tufs.ac.jp/common/satellite
14:00 開会挨拶
14:10 旧満州時期における日本詩歌のモンゴル語翻訳について
烏日斯嘎拉(ウリスガラ)
内モンゴル大学 教授
14:40 サイチンガ研究の新視点
朝魯門(チョルモン)
内モンゴル師範大学 教授
15:10 マンジン・ニムゲル 夭折したカルムイクの文学者について
荒井幸康
亜細亜大他兼任講師
15:40 休憩
16:00 ≪МОНГОЛ ШҮЛЭГТ АДИЛТГАЛ ЗҮЙРЛЭЛИЙН АРГААР УРАН ДҮРСЛЭЛ БҮТЭЭСЭН ЗАРИМ ОНЦЛОГ≫
(モンゴル詩における隠喩・比喩の手法で芸術表現を創作するいくつかの特徴)
ゴンボスレン・ガルバヤル(Gombosuren GALBAYAR)
東京外国語大学客員教授
16:30 「ツェンディーン・ダムディンスレン生誕110周年記念国際学術会議」参加報告
岡田和行
東京外国語大学教授
17:00 事務局からのお知らせ
17:15 閉会挨拶
言語:日本語、一部モンゴル語
参加費:無料

日本モンゴル文学会は6月9日(土)に以下の通り2018年度春期研究発表会を開催いたします。お誘い合わせの上、どうぞご参加下さい。
日本モンゴル文学会 2018年度 春期研究発表会
2018年6月9日(土)13:30~17:30
於:東京外国語大学本郷サテライト5階セミナー室
アクセス:http://www.tufs.ac.jp/common/satellite
13:30 開会挨拶
研究発表
13:40 Монгол шүлгийн толгой холбох арга, түүний зүй тогтол
(モンゴル詩の頭韻法とその規則)
ゴンボスレン・ガルバヤル
東京外国語大学客員教授
14:20 世界俳句と日モ翻訳問題に関して
富川 力道
日本ウェルネススポーツ大学教授
15:00 サイチンガにおける日本の知の背景とその意味について
テレングト・アイトル
北海学園大学教授
15:40 休憩
15:50 Их зохиолч Д.Нацагдоржийн Герман Улсад байсан он жилүүд ба “Монгол-Герман толь бичиг”-ийн тухай
(偉大な作家D.ナツァグドルジのドイツ滞在時代と『モンゴル語=ドイツ語辞典』について)
ジャンツァン・バトイレードゥイ
モンゴル国立大学教授
16:30 「満洲国」時代における日本語の詩歌のモンゴル語訳について
オルスガル/烏日斯嘎拉(Urasgal)
内モンゴル大学教授
17:10 事務局からのお知らせ
17:25 閉会挨拶
言語:日本語、一部モンゴル語
参加費:無料
12月16日(土)に開催される2017年度秋季研究大会のプログラムは以下の通りです。
お誘い合わせの上、どうぞご参加下さい。
日本モンゴル文学会 2017年 秋季研究発表会
2017年12月16日(土)13:30~17:10
於:東京外国語大学本郷サテライト5階
アクセス:http://www.tufs.ac.jp/common/satellite
13:30 開会挨拶
13:40 研究発表の部
13:40 Судлаач Д.Цэдэвийн “Монгол яруу найргийн уламжлал шинэчлэл” (1974) бүтээл дэх шүлгийн тухай үзэл баримтлал
(D.ツェデブ著『モンゴル韻文の伝統と刷新』(1974年)における詩についての教義)
ゴンボスレン・ガルバヤルさん
(Gambosuren GALBAYAR, Гомбосүрэн ГАЛБАЯР)
(東京外国語大学世界言語社会教育センター特任教授)
14:10 「馬頭琴」物語と「スーホの白い馬」の派生と伝播
−『スーホの白い馬』刊行50年に際して−
内田 孝さん(Takashi UCHIDA)
(大阪大学 日本語日本文化教育センター 非常勤講師)
14:40 (休憩)
15:00 モンゴルの三行詩と日本の俳句のいくつかの特徴
ゴンボスレン・ガルバヤルさん
岡田和行さん(Kazuyuki OKADA)
(東京外国語大学大学院総合国際学研究院教授)
15:30 モンゴル系言語のキリスト教翻訳について
荒井幸康さん(Yukiyasu ARAI)
(亜細亜大学他兼任講師)
16:00 自由討議
- モンゴル文学翻訳の課題と挑戦
発題:芝山豊さん(Yutaka SHIBAYAMA)
(清泉女学院大学学長)
16:40 モンゴル文学第3号について
17:00 閉会挨拶
言語:日本語、一部モンゴル語
参加費:無料

大変遅くなりましたが、2017年秋季研究大会の日程・会場をお知らせいたします。
日時:2017年12月16日(土)13:30〜
会場:東京外国語大学本郷サテライト
地下鉄(丸ノ内線・大江戸線)本郷三丁目駅下車 徒歩5分
http://www.tufs.ac.jp/access/hongou.html
プログラムは追って本ホームページにてご案内いたします。










